Добрые традиции рекративной экономики RMK

Добрые традиции рекреативной экономики RMK вобрали в себя основные положения бережливого хозяйствования в зонах отдыха, расположенных на территории государственных лесов. Эти положения включают важнейшие принципы хозяйствования и использования зон отдыха RMK,   методы и положения, которые наполняют содержанием понятие “бережливое хозяйствование”: постоянное, равномерное и многогранное. В своей деятельности RMK следует нижеперечисленным принципам и призывает своих партнеров и всех, кто пользуется зонами отдыха  RMK, делать то же самое.

Бережем природные богатства и среду

  • Своими действиями мы не нарушаем облик ландшафта и соблюдаем все природоохранные ограничения.
  • Мы следуем принципам строительной экологии: строим то, что вписывается в ландшафт, а красивейшие ландшафты вообще не застраиваем.
  • При планировании своих действий считаемся с окружающей средой, отдаем предпочтение восстанавливаемым ресурсам и экологичным материала.
  • В организации отдыха в лесах стремимся не вредить природе и обходиться без мусора, минимизируем загрязнение воды и воздуха.
  • Следим за воздействием на окружающую среду и износом природы, где надо – вмешиваемся.
  • Управляем потоками посетителей, посетительскую нагрузку распределяем с помощью соответствующего размещения инфраструктуры и указателе.
  • Зоны отдыха RMK – хороший пример природоохранной деятельности и в своей сфере являются лидерами в глазах общественного мнения.

Мы высоко ценим наших посетителей

  • Гостей знакомим с природой и ее охраной, а также с ее бережливым использованием.
  • Наши сооружения, маршруты и программы безопасны.
  • Мы считаемся со всеми, кто бывает на природе.
  • Прогулки на природе помогают улучшить духовное и физическое состояние людей.
  • Мы поддерживаем круглогодичное использование зон отдыха.
  • На природе мы предпочитаем людей, двигающихся с помощью мышечной силы.
  • Мы разнообразим услуги в зависимости от спроса и объектов.
  • Для нас важны местные люди, культура и наследие.
  • Мы открыты местным культуре и культурному достоянию. По возможности используем местный колорит при подготовке и раздаче материалов, в предложениях по обеспечению жильем.
  • Используем гидов, которые хорошо знают местные условия.
  • В соответствии с возможностями используем продукты и услуги местных производителей
  • Сотрудничаем во имя общих целей
  • Мы предпочитаем людей, которые следуют принципам бережливого использования зон отдыха, для нас важны общность целей и характер действий
  • Всем заинтересованным лицам мы предоставляем возможность участвовать в планировании.
  • Информирование (общение) открыто и взаимно.
  • Взаимополезное сотрудничество помогает развитию новых продуктов и услуг.

Мы открытые и надежные партнеры

  • Предлагаем достоверную и целесообразную информацию.
  • Ведем ответственный маркетинг, который отвечает принципам бережливого использования зон отдыха.