ЛЕСНЫМИ ТРОПАМИ

Это блог о природе.  Мы надеемся, что он поможет вам лучше ориентироваться в ней  и, возможно, так увлечет вас, что вам и самим захочется  чаще бывать на природе, в лесу! Здесь вы найдете свежие новости о происходящем  в лесах Эстонии, о представителях флоры и фауны. Также мы будем рассказывать о тех представителях животного мира, которых удалось зафиксировать в реальном времени видеокамере RMK, установленной на острове Сааремаа и в других местах. В поле зрения камеры, которая была установлена с целью наблюдения за благородными оленями, могут попадать и барсуки.  Если и вы желаете увидеть обитателей леса в реальном времени,  то даем подсказку: лучшее время для этого – раннее утро или поздний вечер, в это время лесные животные наиболее активны. Через фото- и видеорепортажи мы будем знакомить вас с природными тропами, отдельными объектами и прочими любопытными явлениями – будь то растения, животные или  человек. Зная повышенный интерес эстоноземельцев к «тихой охоте», мы привлеки к сотрудничеству и миколога.

Определенно, советы знатока грибов  будут полезны как для начинающих, так и грибников со стажем. «Когда стоит отправляться в лес за грибами? Где можно встретить самые необычные грибы, произрастающие в Эстонии? Что стоит учитывать при поиске грибов и как выйти из леса с полным лукошком?» - вот  далеко не полный перечень  вопросов, на которые мы постараемся ответить в нашем блоге.И, как заметил когда-то немецкий писатель и поэт  Иоганн Зейме:  «Из общения с природой вы вынесете столько света, сколько вы захотите, и столько мужества и силы, сколько вам нужно». Мы с писателем согласны на все сто, а вы?

Блог ведут

Тийт Хунт, зоолог, фотограф природы

«Родился я в мае 1961 года в Лаасхооне, на берегу реки Педъя. В 1985 году закончил магистратуру Тартуского государственного университета. Биолог.

После университета до 1990 года работал в Лахемааском национальном парке, затем шесть лет был редактором в журнале “Horisont”(«Горизонт») в разделе биологии и медицины, в период 1996-2013 – заведующим отделом зоологии Эстонского музея природы.

Любовь к природе и  ее фотографированию уже с ранних лет привил мне отец, который был лесничим.

С 1997 года руковожу ежегодным  проектом природной фотографии «Бескровная охота».

За эти годы я выпустил и несколько книжек:

“Eestimaa. Looduse teejuht”(«Эстония. Путеводитель по природе»), “Kunst” 2005.
“Väike kalaraamat: Eesti 40 tuntud ja vähem tuntud kala” («Малый рыбный справочник: 40 известных и малоизвестных рыб Эстонии»), Maalehe raamat 2007.
“Eesti kalad” («Рыбы Эстонии»), “Varrak” 2012.»

Олег Цымбаревич, природовед и фотограф-любитель

"Часто так бывает, что человек живёт вполне успешно и тем не менее всё равно постоянно думает-гадает — в чем же его основное предназначение, и когда наконец узнаёт (если узнаёт!), то очень удивляется тому, что ответ был очевиден с самого начала.
Мой пример как раз из этой серии.
Я в 1979 г. окончил ТПИ, по специальности экономист. Много лет работал в Минфине, затем, начиная с 90 годов, занимался аудиторской деятельностью.
Родился я в Сибири в поселке, окружённом красивейшей тайгой - оттуда из детства и началась любовь к лесу и природе вообще. Всегда при первой возможности после работы убегал в лес, пока не убежал окончательно, к счастью, осознав своё главное предназначение.

С юности увлекался фотографией. А в последние годы походы в лес, фотография природы и заметки на природные темы в блогах и журналах из хобби превратились в образ жизни. В лесу меня привлекает абсолютно всё, но особый интерес вызывают походы за грибами и наблюдения за птицами.
На основе накопленного фотоматериала выпустил три книги: о грибах и лишайниках, о болотах Эстонии и о птицах в городе. Веду блог-журнал «Записки натуралиста» в интернете. В последние два года активно участвую в образовательных программах RMK в качестве гида-природоведа на лесных учебных тропах". 

Анатолий Тарасов, миколог
«Для начала вкратце представлюсь: я родился, вырос и до сих пор, к большой своей радости, живу в Эстонии, в  необыкновенно красивой и разнообразной в природном отношении её части -  Ида-Вирумаа.  С севера - побережье с величественным глинтом «у седой равнины моря», на юге  жемчужина –  Чудское озеро, на востоке красавица Нарова с бурными водами, в центре сеть восхитительно красивых Куртнаских озёр спрятавшихся среди сосновых боров. По грибы хожу уже свыше пятидесяти лет, как говорится, «с младых ногтей». Был во многих уголках Эстонии, но, должен сказать, и пусть не обижаются на меня жители других  мест: Ида-Вирумаа - вне конкуренции.  Это грибное королевство Эстонии!

По образованию горный инженер. Окончил Таллиннский политехнический институт. Занимался хоккеем, стендовой стрельбой, музыкой и ещё много чем. Член Санкт-Петербургского микологического общества. Кажется, и на сегодня единственный его представитель из Эстонии. Вместе со своей  коллегой Ухановой Ириной Александровной из Ставрополя вот уже четвёртый год выпускаем первый российский журнал о грибах и для грибников «Грибник России». На страничке, своей задачей ставлю информировать как начинающих, так и опытных грибников, по мере возможности, о текущей грибной обстановке в лесах, знакомить с грибами по мере их появления, как широко известными, так и редкими, и ядовитыми. Расскажу об их свойствах, особенностях,  методах кулинарной обработки и многом другом.

Удачи всем грибникам в наступающем сезоне и…  следите за новыми «поступлениями» на нашем блоге!

ОХРАНА ПРИРОДЫ

Одной из сфер деятельности RMK является и охрана природы, целью которой является сохранение естественного многообразия государственных земель. Для этого надо вести необходимую работу по защите природы и следовать важнейшим принципам поддержания многообразия и в хозяйственных лесах.
Специалисты отдела охраны природы оргагнизовывают восстановление биотопов находящихся в опасности или плохом состоянии видов, уход за биоценозом и его восстановление, уход за парками и отдельными объектами, а также маркирование охранных зон. О ходе работ на некоторых объектах специалисты отдела делятсяи на страницах нашего блога о природе в разделе ОХРАНЫ ПРИРОДЫ.


29. мая, 2019

За весною лето

Весну от других времён года отличает то, что всё в ней кажется первым: первые цветы, первые перелетные птицы, первое тепло, грибы, бабочки. А все потому, что после наших долгих осени-зимы, происходящее в это время года становится по-особенному свежим и новым.
К сожалению, это первое очень быстро становится последним, и поэтому надо поспевать за стремительным весенним временем.

Пернатое царство

Вот, кажется, ещё совсем недавно прилетели первые скворцы, а скоро уже их подросшие птенцы встанут на крыло.

Скворец, по-эстонски - kuldnokk, кормит своего птенца.


Синички тоже летают к синичнику каждую минуту, выкармливая своих быстро подрастающих питомцев. Дела у синиц с птенцами идут неплохо, и, наверное, они успеют за лето вывести ещё одно потомство, как и некоторые другие птицы, не улетающие осенью на юг, например, чёрные дрозды.

А вот некоторые перелётные птицы прибывают к нам довольно поздно и приступают к устройству гнезда только в середине или даже в конце мая. Самец мухоловки-пеструшки, например, несколько последних дней ещё только занимался рекламой обнаруженного им нового дома, зазывая в него подругу своими короткими песенками. Чтобы быть заметнее, он время от времени взлетает над скворечником, зависая в воздухе, подобно колибри, и призывно помахивает то одним, то другим крылом: "Это лучший дом в округе, залетай – не пожалеешь!".


Мухоловка-пеструшка (лат. Ficedula hypoleuca), по-эстонски — must-kärbsenäpp.

И результат рекламной кампании не заставляет себя ждать: вот уже и сидит мухоловка в скворечнике, а её кавалер караулит "квартиру" в ожидании результата ухаживаний.


Мухоловка-пеструшка (лат. Ficedula hypoleuca), по-эстонски - must-kärbsenäpp.


Сейчас любые удобные места нарасхват, и хотя лучшие домики достанутся не всем, но спросом пользуются даже те, что свалились с дерева от ветра.

Малая мухоловка (лат. Ficedula parva), по-эстонски — väike-kärbsenäpp.

Самые голосистые

В звуковой палитре леса к шелесту молодой листвы в эти дни добавились голоса разных пеночек. В смешанном лесу самые заметные по голосам после зябликов – пеночки-трещотки. Аккуратные симпатичные птички с зеленовато-оливковым опереньем и желтоватыми бровками над глазами. Песня трещотки – трескучая нисходящая трель, напоминающая звук швейной машинки, часто заканчивающаяся жалобными нотками "тю-тю-тю".

Пеночка-трещотка, или березовка (дат. Phylloscopus sibilatrix), по-эстонски - mets-lehelind.

Также часто теперь можно услышать неподалеку голоса пеночек-весничек, очень похожих на трещоток симпатичных птичек, песенка которых напоминает звуковой узор зяблика. Издалека весничку бывает трудно отличить от трещотки, но вот песенки у них совсем разные.

Пеночка-весничка (лат. Phylloscopus trochilus), по-эстонски - salu-lehelind.

В лесу, в садах и парках нередки также пеночки-теньковки. Вы наверняка слышали их надоедливые теньканья, но как выглядит их исполнитель знают, вероятно, не все. Однообразная песня теньковки покажется гораздо привлекательней после знакомства с этой славной птичкой, относящейся, как и другие пеночки, к семейству славковые.

Теньковка, или пеночка-теньковка (лат. Phylloscopus collybita), по-эстонски — väike-lehelind.

Барабань на всю планету

Теперь гораздо реже раздаются в лесу барабанные дроби дятлов – те, для кого предназначались их концерты, давно сидят в гнездах.
Для яркого и громкого звучания нужны правильные сухие деревья или сучья. Дятлы терпеливо выбирают самый лучший "инструмент", перелетая с одного дерева на другое. За этой желной пришлось долго бегать по лесу – подходящих "барабанов" в лесу много.

Чёрный дятел, или желна (лат. Dryocopus martius), по-эстонски - musträhn.

 Теперь свежевыдолбленные дупла уже заняты ответственными дятлихами. Обнаружить такое дупло можно не поднимая голову: под деревом, выбранным дятлом для нового гнезда, будет целая гора свежих опилок.

Дупло большого пёстрого дятла (лат. Dendrocopos major), по-эстонски — suur-kirjurähn.

Но отдельные увлеченные музыканты продолжают свои концерты даже после того, как предыдущая песня вполне удалась. В эту пору поют уже не для продолжения рода, но просто ради искусства. А некоторые азартные музыканты-ударники находят более современные и звучные инструменты.

Этот дятел, например, вместо дерева стучал по уличному фонарю: барабанная дробь в стиле «металлика» разносилась по лесу гораздо громче, чем от сухой сосны. Какой находчивый дятел!

Большой пёстрый дятел, или пёстрый дятел (лат. Dendrocopos major), по-эстонски — suur-kirjurähn.

Ну, и некоторые барабанщики ещё по зимней привычке продолжают наведываться в сады, чтобы подкрепиться после концерта.

Большой пёстрый дятел, или пёстрый дятел (лат. Dendrocopos major), по-эстонски — suur-kirjurähn.

А бабочка крылышками…

Майские бабочки не такие яркие, как в середине лета, но они особенные, потому что первые. Обычны в это время бабочки из семейства белянок, например, всем знакомые капустницы или репницы, белого цвета с чёрными пятнышками на крыльях.

Но среди белянок есть такая замечательная весенняя бабочка, которая выделяется ярким цветом на фоне свежих трав или прошлогодних листьев, и называется она тоже ярко – зорька. Летом эту бабочку можно увидеть гораздо реже, но май – её время.


Зорька, или аврора (лат. Anthocharis cardamines), самец, по-эстонски — koiduliblikas.


Наряд этой весенней модницы хорош со всех сторон и прекрасно гармонирует с ярко-жёлтыми цветками сурепки, хотя на самом деле перед нами модник-самец: самочка зорьки не выделяется среди других белянок – издалека она неотличима от капустниц и репниц, крылья которых почти полностью белого цвета.

Зорька, или аврора (лат. Anthocharis cardamines), самец, по-эстонски - koiduliblikas, на цветках сурепки.

Теперь проснулись и голубянки: в лесах и на болотах кружат над цветущими травами и кустиками переливающиеся на солнце разными цветами небольшие бабочки малинницы.

Малинница, или голубянка малинная (лат. Callophrys rubi), по-эстонски — rohetiib.

Ещё одна небольшая бабочка - пеструшка лесная. В полёте она ничем не примечательна, и можно пройти мимо, не обратив на неё внимания, но если дождёмся, когда она сядет на цветок, то сможем разглядеть красивый узор её маленьких крыльев.

Люцина, или пеструшка лесная (лат. Hamearis lucina), по-эстонски — nurmenukuliblikas.

Грибное царство

Первые весенние грибы – саркосцифы – уже отошли, хотя и встречаются ещё кое-где в сырых местах. Вслед за ними закончили плодоношение и другие аскомицеты – сморчки и строчки. В середине мая особенно урожайными были сморчковые шапочки. Но их время тоже закончилось.

Шапочка сморчковая (лат. Verpa bohemica), по-эстонски — kurrel.

Сморчковая шапочка относится к условно съедобным грибам, однако, в молодом виде их иногда можно спутать с ядовитыми строчками, поэтому лучше употреблять в пищу сморчковые шапочки, предварительно отваривая.


Шапочка сморчковая (лат. Verpa bohemica), по-эстонски — kurrel.

Прошли волны цветения перелесок, ветрениц и кислицы, одуванчики на лугах и опушках уже пускают по ветру свои пуховые парашютики, отцвела черёмуха и сливы с яблонями разбросали по траве свои лепестки, словно белые снежинки. На смену им приходит время летних цветов.

Светлого мая привет

А май напоследок дарит нам свой самый примечательный цветок, название которого имеет отношение именно к этому месяцу – ландыш майский.
В прошлом году май был сухим и жарким, и ландыши отцвели очень быстро, поэтому кто не успел в те несколько дней попасть в лес и насладиться красотой и ароматом этих нежных цветов, не пропустите цветение ландышей в этом году.

Ландыш майский (лат. Convallаria majаlis), по-эстонски - maikelluke (piibeleht).

Рядом с майником всегда его близкий родственник – майник двулистный, миниатюрный аккуратный цветок с едва уловимым ароматом. Но всё растение этого красивого цветка, как и ландыша, ядовито, в том числе и ягоды, созревающие ближе к осени.


Майник двулистный (лат. Maianthemum bifolium), по-эстонски — leseleht.

Спасибо маю за его разнообразие, а впереди июнь – самый травяной и цветочный месяц года. И будет лето.

Звездчатка ланцетовидная (лат. Stellaria holostea), по-эстонски - mets-tähthein.

Добавить комментарий

Email again: